Старая версия сайта доступна по ссылке http://old.miet.ru Перейти
Бирюкова Ольга Михайловна

Краткая биография

Общий стаж работы – 28 лет. Стаж работы по специальности – 25 лет.

В 1988 году окончила Московский Ордена Дружбы Народов Государственный Институт Иностранных Языков им. Мориса Тореза по специальности иностранный язык.

25 лет успешной преподавательской деятельности, в том числе в высших учебных заведениях города Москвы. С 2006 года – старший преподаватель МИЭТ.

С 2003 по 2005 год – повышение квалификации и получение сертификата Гёте института в Москве, в 2006 году – в Мюнхене. С 2007 года – активное участие в работе сети творческих учителей немецкого языка (http://www.it-n.ru). С 2006 года – член Государственной Аттестационной Комиссии и экзаменационной комиссии в аспирантуре. В 2010 году – подтверждение высшей квалификационной категории преподавателя немецкого языка (Приказ Департамента образования города Москвы №35/a от 25 февраля 2010).

Повышение квалификации, сертификаты:

  • Goethe-Zertifikat «Multimedia-Führerschein D» 2005;
  • информационно-обучающий семинар Гёте-института в Москве совместно с DAAD «Mit dem Internet landeskundliches Unterrichtsmaterial selber machen» 2009;
  • информационно-обучающий семинар Гёте-института в Москве «Экзаменационные материалы: уровни А2,В1» 2012;
  • 1-ый Форум российских учителей и преподавателей немецкого языка 2013;
  • информационно-обучающий семинар «Изучение иностранных языков с использованием новых технологий: интерактивная обучающая среда LesenHQ для приобретения навыков чтения на иностранных языка. при Рурском университете в Бохуме, 2013
  • Всероссийский форум преподавателей немецкого языка, 2015
  • МГЛУ "Современные подходы в обучении иностранным языкам", 2017

дипломы:

  • Информационный online-семинар, посвященный интерактивной обучающей среде «Авторская уникальная психолингвистическая методика ускоренного обучения иностранным языкам»
  • Всероссийская Педагогическая конференция «Инновационные методы работы в школе», 2013

Читаемые курсы

  • Практический курс второго иностранного языка
  • Практический курс перевода (немецкий язык)
  • Практикум по культуре речевого общения (немецкий язык)
  • Деловая риторика (немецкий язык)
  • Общественно-политический перевод (немецкий язык)

Научная деятельность

Научная специальность/направление: педагогическое проектирование электронных образовательных ресурсов как проекция страноведческого аспекта обучения.

Области научных интересов: формирование системы компетенций для профессиональной деятельности; практическая реализация инновационных подходов в процессе обучения иностранному языку. Разработка и апробация учебных программ теоретических и практических курсов по немецкому языку.

Постоянно ведет научно-методическую работу по подбору и формированию необходимых учебных материалов на немецком языке для обучения студентов.

Характер работы включает теоретический анализ методической литературы по теме, анализ учебного материала с точки зрения привнесения нового содержания и технологии обучения в коммуникативно-деятельностном аспекте. Занимается подготовкой экзаменационных материалов, материалов для тестирования, презентаций, участвует в факультетских, университетских и межвузовских проектах и мероприятиях (1 Студенческая олимпиада по немецкому языку 2013). Осуществляет руководство творческими работами студентов.

Перечень основных публикаций:

ЭМИРС (Электронные модули индивидуальной работы студентов) по дисциплине «Практический курс перевода (немецкий язык)» для студентов 3, 4, 5 курсов лингвистического факультета.

ЭМИРС по дисциплине «Общественно-политический перевод (немецкий язык)» для студентов 3 курса лингвистического факультета и др.